サイトマップ ヘルプ 動作環境 お問い合わせ
トップページ > スペシャル > KAMEN RIDER DRAGON KNIGHT

スペシャル-SPECIAL-

go-ongerinterview09

仮面ライダーストライク/
ジェームス・トレードモア(JTC)。
アメリカ政府にも追われるほどの
伝説的なハッカー。


仮面ライダーストライク。
「王蛇」同様物語に大きく関わるライダーだ。

Q 日本で放映された「仮面ライダー龍騎」はご覧になりましたか? そして、今回の「KAMEN RIDER DRAGON KNIGHT」との世界観の違いについてどのようにお感じになりましたか?

龍騎は大好きな作品です。日本での映像が海外でリメイク、さらにそれを日本語で吹き替えるという作品の融合性が楽しみです。


Q 「仮面ライダーキバ」で演じられたのはキバットIII世でしたが、今回のJTCは仮面ライダーストライクでもあります。声のみとは言え、仮面ライダーを演じるというのはどのような気分でしょうか?

特別な差はありませんが、日本版では王蛇という重要なポジションを演じる事への緊張と、やり甲斐は強く感じていますね。



JTCはゼイビアックス将軍の腹心。
悪だと知りつつも、勝利者側に付く為にゼイビアックス将軍に与する。

仮面ライダーストライクへの変身シーン。
デッキを前にかざし、「KAMEN RIDER!!」

Q JTCは正体を隠していますから、表の顔・JTC、裏の顔・仮面ライダーストライクのまるで二役のようにも見えます。その点で、声を演じるにあたり心掛けている点、もしくはこうしようと思っている点はありますか?

声質を変える事が芝居の変化だとは捉えていませんが、
「日常的に行う行為と、敵を倒す行為が等しい」というある種の不気味さは意識していますね。

Q 「仮面ライダーキバ」のアフレコ現場と、今回の「KAMEN RIDER DRAGON KNIGHT」の吹き替え現場では段取りや雰囲気などが違うのでしょうか?

各話担当の演出や監督する人によって雰囲気はかなり変わるので楽しいです。
熱意のある現場で、共に作品を作り上げている実感が湧きます。


ライダー達の間で暗躍するJTC/仮面ライダーストライク。
ブラッドの前でミニオン達を蹴散らす。








Q 杉田さんはアニメのお仕事が有名ですが、今回の外国人の吹き替えはアニメと違ったご苦労があったのでしょうか?

芝居という点では同じです。原音を聞きながら収録するという形式はアニメーションとは異なりますね。

Q 最後に「KAMEN RIDER DRAGON KNIGHT」の見所、杉田さんのお薦めポイント・シーンを教えてください。

是非とも放送を見て下さい。そして心に残ったシーンが、貴方の揺ぎ無いお薦めになります。今後とも「KAMEN RIDER DRAGONKNIGHT」を宜しくお願いします。

TEXT/すねやみえこ